Egiptul de Mihai Eminescu
Egiptul
de Mihai Eminescu
Nilul mişcă valuri
blonde pe câmpii cuprinşi de maur,
Peste el cerul d-Egipt,
desfăcut în foc şi aur;
Pe-a lui maluri gălbii,
şese, stuful creşte din adânc,
Flori giuvaeruri în
aer, sclipesc tainice în soare,
Unele-albe, nalte,
fragezi, ca argintul de ninsoare,
Alte roşii ca jeratec,
alte-albastre, ochi ce plâng.
Şi prin tufele de mături, ce cresc verzi,
adânce, dese,
Păsări, îmblânzite-n
cuiburi, distind penele alese,
Ciripind cu ciocu-n
soare, gugiulindu-se cu-amor.
Înecat de veşnici visuri,
răsărit din sfinte-izvoare,
Nilul mişc-a lui
legendă şi oglinda-i galben-clară
Către marea liniştită,
ce înecă a lui dor.
De-a lui maluri sunt
unite câmpii verzi şi ţări ferice;
Memphis colo-n
depărtare, cu zidirile-i antice,
Mur pe mur, stâncă pe
stâncă – o cetate de giganţi –
Sunt gândiri
arhitectonici de-o grozavă măreţie!
Au zidit munte pe munte
în antica lor trufie,
I-a-mbrăcat cu-argint
ca-n soare să lucească într-un lanţ
Şi să pară răsărită din
visările pustiei,
Din năsipuri argintoase
în mişcarea vijeliei,
Ca un gând al mării
sfinte, reflectat de cerul cald
Ş-aruncat în depărtare…
Colo se ridic trufaşe
Şi eterne ca şi moartea
piramidele-uriaşe,
Racle ce încap în ele
epopeea unui scald.
Se-nserează… Nilul
doarme şi ies stelele din strungă,
Luna-n mare îşi aruncă
chipul şi prin nori le-alungă.
Cine-a deschis piramida
şi înăuntru a intrat?
Este regele: în haină
de-aur roş şi pietre scumpe
El intră să vad-acolo
tot trecutul. – I se rumpe
A lui suflet când
priveşte peste-a vremurilor vad.
În zadar guvernă regii
lumea cu înţelepciune.
Se-nmulţesc semnele
rele, se-mpuţin faptele bune;
În zădar caut-al vieţii
înţeles nedezlegat.
Iese-n noapte… ş-a lui
umbră lungă-ntins se desfăşoară…
Pe-ale Nilului lungi
valuri. – Astfel pe-unde de popoare
Umbra gândurilor regii
se aruncă-ntunecat…
Ale piramidei visuri,
ale Nilului reci unde,
Ale trestiilor sunet ce sub luna ce pătrunde
Par a fi snopi
gigantici de lungi suliţe de-argint,
Toat-a apei, a pustiei
şi a nopţii măreţie
Se unesc să-mbrace
mândru veche-acea împărăţie,
Să învie în deşerturi
şir de visuri ce te mint.
Râul sfânt ne
povesteşte cu-ale undelor lui gure
De-a izvorului său
taină, despre vremi apuse, sure,
Sufletul se-mbată-n
visuri, care-alunecă în zbor.
Palmii risipiţi în
crânguri, auriţi de-a lunii rază,
Nalţă zveltele lor
trunchiuri. – Noaptea-i clară, luminoasă,
Undele visează spume,
cerurile-nşiră nori.
Şi în templele măreţe –
colonade-n marmuri albe,
Noaptea zeii se
preumblă în vestmintele lor dalbe,
Şi al preoţilor cântec sună-n
harfe de argint;
Şi la vântul din
pustie, la răcoarea nopţii brună,
Piramidele, din
creştet, aiurind şi jalnic sună;
Şi sălbatec se plâng
regii în giganticul mormânt.
În zidirea cea antică,
sus în frunte-i turnul maur.
Magul privea pe gânduri
în oglinda lui de aur,
Unde-a ceriului mii
stele ca-ntr-un centru se adun.
El în mic
priveşte-acolo căile lor tăinuite
Şi cu varga zugrăveşte
drumurile lor găsite
Au aflat sâmburul
lumii, tot ce-i drept, frumos şi bun.
Şi se poate că spre
răul unei ginţi efeminate,
Regilor pătaţi de
crime, preoţimii desfrânate,
Magul, paza răzbunării,
a citit semnul întors;
Ş-atunci vântul
ridicat-a tot nisipul din pustiuri,
Astupând cu el oraşe,
ca gigantice sicriuri
Unei ginţi, ce fără
viaţă-ngreuia pământul stors.
Uraganu-acum aleargă
pân’ ce caii lui îi crapă;
Şi în Nil numai
deşertul nisipişul şi-l adapă,
Aşternându-l peste
câmpii cei odată înfloriţi.
Memphis, Teba,
ţara-ntreagă acoperită-i de ruine,
Prin deşert străbat
sălbatec mari familii beduine,
Sorind viaţa lor de
basme prin câmpie nisipiţi.
Dar ş-acum, turburând
stele pe-ale Nilului lungi unde,
Noaptea flamingo cel
roşu, apa-ncet, încet pătrunde,
Ş-acum luna arginteşte
tot Egiptul antic;
Ş-atunci sufletul visează toat-istoria
străveche,
Glasuri din trecut
străbate l-a prezentului ureche,
Din a valurilor sfadă
prorociri se aridic.
Ş-atunci Memphis se
înalţă, argintos gând al pustiei,
Închegare măiestrită
din suflarea vijeliei…
Beduini ce stau în
lună, o minune o privesc,
Povestindu-şi basme
mândre îmbrăcate-n flori şi stele
De oraşul care iese din
pustiile de jele;
Din pământ şi de sub
mare, s-aud sunete ce cresc.
Marea-n fund clopote
are care sună-n orice noapte;
Nilu-n fund grădine
are, pomi cu mere de-aur coapte;
Sub nisipul din pustie
cufundat e un popor,
Ce cu oraşele-i deodată
se trezeşte şi se duce
Sus în curţile din
Memphis, unde-n săli lumină luce;
Ei petrec în vin şi-n
chiot orice noapte pân-în zori.